ただひたすら何かをあつめてるよ

日々何かをあつめることで幸せを感じています。

幻のテレビ版吹替音声を初収録した「レオン」のBlu-rayを購入した。

当ブログで使用しているFlickr画像は、2019年のFlickr完全有料化に伴い、2018年以前の写真データは削除されます。データは膨大な数のため移行は行いません。
ということで、さらばFlickr!

長らく待ち望んでいた、テレ朝(日曜洋画劇場)版吹替を収録した「レオン 完全版/オリジナル版 4Kレストア Blu-ray」を購入!
数ある吹替バージョンの中でも、ファンが多いテレ朝版吹替。レオン役を菅生隆之氏、スタンスフィールド役を安原義人氏が演じている。どのバージョンよりも声がキャラに合っていて個人的に好きだ。

 

特にテレビ朝日版の翻訳は秀逸。スタンの自然な言い回しは映画の世界観に深く浸れるものがある。例えば、完全版新録での「何かようかな?」というセリフが、テレビ朝日版では「さようでございますが」となっている。この翻訳がスタンのキャラをより鮮明に表現していて気に入っている。

兎にも角にも、長年探し求めていた、本物の“レオン”がやっと手に入ったという感じだわ。